przetłumaczone teksty
|
01-27-2008, 09:37 AM
Post: #58
|
|||
|
|||
ok
![]() ![]() Dodane po 3 godzinach 43 minutach: Proszę ![]() Give'Em Hell, Kid Daj im popalić dziecinko Oh skarbie, tu rozlega się dźwięk! Złapałem pociąg z Nowego Orleanu i oni ostrzelali mnie mnóstwem efedryny. Oto jak lubimy robić to w New Jersey Czy możemy wyrównać rachunki? [Refren] Gdybyś była tutaj nigdy nie czułbym strachu Tak więc kontynuuj, przeżyj swoje życie Ale tęsknię za tobą bardziej niż wczoraj Jesteś piekna! Cóż, jestem całkowicie zrujnowany i nieomal każdego dnia Jak pluton egzekucyjny, albo bałagan który narobiłaś Czyż nie wyglądam pięknie idąc ulicą W najbardziej przeklętym ubraniu jakie mam? [Refren] Gdybyś była tutaj nigdy nie czułbym strachu Tak więc kontynuuj, przeżyj swoje życie Ale tęsknię za tobą bardziej niż wczoraj Jesteś tak daleko Więc dalej, pokaż mi jak Bo mam to na myśli bardziej, niż słowa mogą powiedzieć Niektórzy mogliby powiedzieć, że jesteśmy zrobieni z najostrzejszych rzeczy Ty mówisz Jesteśmy młodzi i nie obchodzi nas to (oh whoa ow) Nigdy nie chcieliśmy być tą drogą. Dla wszystkich istnieñ ludzkich Czy to cie obchodzi {w ogóle}? [Refren] Gdybyś była tutaj nigdy nie czułbym strachu Tak więc kontynuuj, przeżyj swoje życie Ale tęsknię za tobą bardziej niż wczoraj Jesteś tak daleko Więc dalej, pokaż mi jak Bo mam to na myśli bardziej, niż słowa mogą powiedzieć (Jak byś mnie nazwała?) (Cóż, nie ma wyjścia, całuję tego gościa) Dodane po 7 godzinach 59 minutach: Drowning lessons Lekcje tonięcia Bez wydawania dźwięku rozebrałem ją I ubrałem w czerwieñ i błękit, upchnąłem wyimaginowaną suknię ślubną Której nie mogłaś założyć stojąc przede mną Pożegnalny pocałunek, twój zakręcony granat Gdy ziarenka ryżu i róże padają u twych stóp Powiedzmy sobie do widzenia po raz setny A potem, jutro zrobimy to jeszcze raz Jutro zrobimy to jeszcze raz Zawlokłem ją na dół i wywaliłem I cofnąłem się tam gdzie ją zostawiłem , żeby nikt jej nie mógł zobaczyć I martwa, zimna w tej studni Gapiłem się, jakby ta chwila była dla mnie zatrzymana Pożegnalny pocałunek, twój zakręcony granat Gdy ziarenka ryżu i róże padają u twych stóp Powiedzmy sobie do widzenia po raz setny A potem, jutro zrobimy to jeszcze raz Jutro zrobimy to jeszcze raz Nigdy nie myślałem że tak to się potoczy Tylko ja i ty, jesteśmy tu sami I jeśli zostaniesz, wszystko o co pytam to Tysiąc ciał ułożonych w stos Nigdy nie myślałem, że toby wystarczyło ¯eby pokazać ci po prostu czego oczekiwałem Będę się trzymał robienia więcej By dowieść ci, że ubóstwiam Każdy cal zdrowego rozsądku Wszystko, o co pytam, to, wszystko o co pytam, to Dalej Te ręce splamione krwią Z czasów, kiedy cię zabiłem i wtedy Możemy zapić ten zaręczynowy pierścionek Trucizną i naftą Będziemy się śmiać, gdy umrzemy I będziemy świętować koniec tych spraw Tanim szampanem Bez, bez wydawania dźwięku I pragnę, żebyś była daleko [x3] ![]() |
|||
« Starszy wątek | Nowszy wątek »
|
Wiadomości w tym wątku |
przetłumaczone teksty - Nel - 01-12-2008, 10:20 PM
[] - Nel - 01-27-2008 09:37 AM
[] - gabrysia.b - 03-11-2008, 03:08 PM
|